Home สารบาญ Chapter 3 English Version ปฏิญญา (๑๔)
ห้ามการยิงขีปนาวุธและวัตถุระเบิดจากบัลลูน
ลงนาม ณ กรุงเฮก
เมื่อวันที่ ๑๘ ตุลาคม พ.ศ. ๒๔๕๐๑ผู้แทนผู้มีอำนาจเต็มของรัฐซึ่งได้รับเชิญให้เข้าร่วมการประชุมสันติภาพระหว่างประเทศครั้งที่สอง ณ กรุงเฮก ที่มีนามข้างท้ายนี้ ได้รับมอบอำนาจโดยถูกต้องเพื่อการนั้นจากรัฐบาลของตนซึ่งตระหนักถึงหลักการที่ปรากฏในปฏิญญา แห่งกรุงเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก เมื่อวันที่ ๒๙ พฤศจิกายน (๑๑ ธันวาคม) พ.ศ. ๒๔๑๑ และปรารถนาที่จะต่ออายุปฎิญญา แห่งกรุงเฮก ณ วันที่ ๒๙ กรกฎาคม พ.ศ. ๒๔๔๒ ที่สิ้นผลลงแล้ว
ประกาศว่า
รัฐผู้ทำสัญญาตกลงห้ามการยิงขีปนาวุธและวัตถุระเบิดจากบัลลูนหรือวิธีการใหม่อื่น ๆ ที่มีลักษณะเดียวกัน ในช่วงเวลาขยายไปจนถึงการปิดการประชุมสันติภาพครั้งที่สาม
ปฏิญญานี้มีผลผูกพันเฉพาะรัฐผู้ทำสัญญา ในกรณีที่มีสงครามระหว่างรัฐดังกล่าวสองรัฐหรือมากกว่านั้น
ปฏิญญานี้จะสิ้นสุดผลผูกพันนับจากเวลาที่รัฐซึ่งมิใช่ ผู้ทำสัญญาเข้าร่วมกับรัฐคู่สงคราม ในสงครามระหว่างรัฐผู้ทำสัญญา
การให้สัตยาบันปฏิญญานี้ ต้องกระทำในทันทีที่จะทำได้
สัตยาบันสารต้องมอบเก็บรักษาไว้ที่กรุงเฮก
เมื่อได้รับสัตยาบันสารแต่ละฉบับ ให้ลงบันทึกทางการทูต โดยให้ส่งสำเนารับรองความถูกต้องผ่านพิธีทางการทูต ไปยังบรรดารัฐผู้ทำสัญญา
รัฐซึ่งมิใช่ผู้ลงนามอาจภาคยานุวัติปฏิญญานี้ ในการนี้ รัฐดังกล่าวต้องแจ้งให้รัฐผู้ทำสัญญาทราบถึงการ ภาคยานุวัติของตน โดยการบอกกล่าวเป็นหนังสือไปยังรัฐบาลเนเธอร์แลนด์,ซึ่งจะติดต่อแจ้งไปยังบรรดารัฐ ผู้ทำสัญญาอื่นทราบต่อไป
ในกรณีที่อัครภาคีผู้ทำสัญญาหนึ่งบอกเลิกปฏิญญานี้ การบอกเลิกดังกล่าวจะไม่มีผลจนกว่าจะครบหนึ่งปี หลังจากการบอกกล่าวเป็นหนังสือไปถึงรัฐบาลเนเธอร์แลนด์,ซึ่งจะติดต่อแจ้งไปยังบรรดารัฐผู้ทำสัญญาอื่นทราบโดยทันที
การบอกเลิกจะมีผลเฉพาะรัฐผู้แจ้งเท่านั้น
ด้วยความสัตย์ ผู้แทนผู้มีอำนาจเต็มได้ลงนามท้ายปฏิญญานี้
ทำ ณ กรุงเฮก เมื่อวันที่ ๑๘ ตุลาคม พ.ศ. ๒๔๕๐ เป็นตัวบทเดียว เก็บไว้ที่บรรณสารแห่งรัฐบาลเนเธอร์แลนด์ ซึ่งจะส่งสำเนารับรองความถูกต้องผ่านพิธีทางการทูตไปยังรัฐผู้ทำสัญญา
การลงนาม การสัตยาบัน และการภาคยานุวัติ รัฐ การลงนาม การสัตยาบัน
การภาคยานุวัติ
การบอกกล่าว
ความต่อเนื่องสาธารณรัฐอาร์เจนตินา
ออสเตรีย-ฮังการี
เบลเยียม
โบลิเวีย
บราซิล
บัลแกเรีย
จีน
โคลัมเบีย
คิวบา
สาธารณรัฐโดมินิกัน
เอกวาดอร์
เอลซัลวาดอร์
เอธิโอเปีย
ฟิจิ
ฟินแลนด์
บริเตนใหญ่
กรีซ
เฮติ
ไลบีเรีย
ลักเซมเบิร์ก
เนเธอร์แลนด์
นิการากัว
นอร์เวย์
ปานามา
เปอร์เซีย
เปรู
โปรตุเกส
สยาม
สวิตเซอร์แลนด์
ตุรกี
สหรัฐอเมริกา
อุรุกวัย๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
-
-
-
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
-
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
-
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐
๑๘ ต.ค. ๒๔๕๐-
-
๘ ส.ค. ๒๔__
๒๗ พ.ย.๒๔๕๒
๕ ม.ค. ๒๔๕๗
-
๒๗ พ.ย. ๒๔๕๒
-
-
-
-
๒๗ พ.ย. ๒๔๕๒
๒ ส.ค. ๒๔๗๘
๒ เม.ย. ๒๕๑๖
๙ มิ.ย. ๒๔๖๕
๒๗ พ.ย. ๒๔๕๒
-
๒ ก.พ. ๒๔๕๓
๔ ก.พ. ๒๔๕๗
๕ ก.ย. ๒๔๕๕
๒๗ พ.ย. ๒๔๕๒
๑๖ ธ.ค. ๒๔๕๒
๑๙ ก.ย. ๒๔๕๓
๑๑ ก.ย. ๒๕๒๐
-
-
๑๓ เม.ย. ๒๔๕๔
๑๒ มี.ค. ๒๔๕๓
๑๒ พ.ค. ๒๔๕๓
-
๒๗ พ.ย. ๒๔๕๒
-
ข้อสงวน ไม่มี
๑ คำแปลโดยประเสริฐ ป้อมป้องศึก ปฏิญญานี้มีต้นฉบับเป็นภาษาฝรั่งเศสเท่านั้น ตัวบทภาษาอังกฤษในที่นี้เป็นคำแปลของสหรัฐอเมริกา ปฏิญญานี้เริ่มใช้บังคับเมื่อวันที่ ๒๗ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๔๕๒ และตามวรรค ๒ ปฏิญญานี้จะมีผลใช้บังคับจนถึงวันปิดการประชุมสันติภาพครั้งที่ ๓ แต่จนถึงทุกวันนี้การประชุมเช่นว่านั้นยังไม่เคยเกิดขึ้นเลย ดังนั้น ปริญญาฉบับนี้จึงยังมีผลใช้บังคับอย่างเป็นทางการอยู่ ประเทศไทย (สยาม) ได้ลงนามปฏิญญานี้เมื่อวันที่ ๑๘ ตุลาคม พ.ศ. ๒๔๕๐ และต่อมาได้ให้สัตยาบันเมื่อวันที่ ๑๒ มีนาคม พ.ศ. ๒๔๕๓ Back
| Home | สารบาญ | Chapter 3 | English Version |